Technical terminologies are very difficult to translate because the core meaning can easily be lost in translation. Even worse, wanting technical translation can easily misinform the target audience.

Indesign files can be a hard nut to crack when it comes to translations. But we strive to crack this nut both speedily and professionally. We have a select group of Kingwana translators who are also well versed with indesign and have it installed on their computers.

We are experienced in translating complex legal documents like contracts, affidavits, bankruptcy forms, bill of sale forms, confidentiality forms, copyright forms, corporation forms, deed forms, divorce forms and many such legal documents.

We value our medical translations immensely because they are literally live-saving. We therefore draw a lot of joy and fulfilment from all medical translations that we handle. So much so that we always have a special discount for all medical translations.